Denglisch ist in im Wandel der Zeit.
Are you ready? Statt: Bist du bereit?
Wandel auch an family days,
statt Tischgebete the daughter prays,
dass sie in ihrem Referat
a very good mark [ ... ]
Er tippte auf der tastatur, als plötzlich seine Mutter hereinkam
Schatz wir fahren weg.
Der Urlaub !
Er stand an, toni musste losmachen.
Gepäck in die hand, einsteigen.
Die fahrt lange, das [ ... ]
Malen ist meine Leidenschaft,
ihr widme ich meine ganze Kraft.
Mit Farben geh ich verschwenderisch um,
damit zu geizen, wäre dumm.
Sollt' ich Monet oder Dali sein?
Falsch geraten, leider [ ... ]
Deine tiefbraunen Augen, ich verlier' mich darin
Dein lockiges Haar raubt mir den Verstand
Dein Schritt, schwebend, die ganze Welt vor mir ebnend
Hinterlässt doch einen feurigen Pfad.
Der Bauch rund,
die Nase krumm.
Kein Blatt,
Zwei Blätter.
Herbst um den Mund herum.
Reden heißt schweigen.
Wer redet, schweigt nur über eine Sache nicht.
Wer Rund sagt, meint fett.
Wer [ ... ]
Ein Kind klagte schon sehr lange seinen Eltern, dass es sich vor dem Monster fürchtet, das unter seinem Bett ist. Um das Kind zu beruhigen sahen die Eltern regelmäßig [ ... ]
Und ich wollte doch nur sein, so menschlich sein.
Und ich fand es nicht, das menschliche Sein.
Weil es so schwierig war, dazuzugehören.
Dennoch fand ich statt im Sein.
Der Slogan eines auf handwerklich hergestellte, zum Teil sehr retro anmutende und vor allem sehr, sehr teure Produkte spezialisierten Ladens lautet „Es gibt sie noch, die guten Dinge“.
Ich [ ... ]