Kommentar:Lieber Mark, dein Gedicht über Weihnachten in Posen (Posnan)
gefällt mir sehr gut. Da mein Mann aus Krakau (Kraków) kommt
kenne ich es sehr gut! Allerdings heißt die Traditionelle Suppe "Barszcz"
und ist nicht zu verwechseln mit der russischen Suppe "Borschtsch"
die Polen essen Weihnachten nur Fisch,kein Fleisch. Borschtsch wird mit Rindfleisch gekocht, in beiden ist allerdings Rote Beete, dennoch schmeckt es unterschiedlich.
Liebe Grüße und einen schönen dritten Advent,
Angélique
Kommentar:Liebe Angélique, vielen Dank für Deinen Hinweis. Hab ich wieder was gelernt, das wusste ich nicht :-) Ich höre immer nur und lese kein polnisch. Heilig Abend in Posen werde ich dieses Jahr ganz bewusst Barszcz essen (und hab es natürlich auch hier im Gedicht geändert).
Ich wünsche Dir auch einen schönen dritten Advent.
Lieben Gruß
Mark
Kommentar:Ja, Uwe. Du musst Dir vorstellen, dass ich nur ein wenig Polnisch spreche und die Schwiegereltern meiner Tochter kein Deutsch. Da geht es also deutsch, polnisch und englisch durcheinander. Alt und jung und alles am Tisch, erzählen und essen und trinken und singen . Einfach wunderbar.
Im Leben hattest du zu oft Schmerzen,
davon hat das Schicksal dich nun befreit,
jetzt sitzt der Schmerz in meinem Herzen,
das Leid zu verarbeiten kostet viel Zeit.
Sie stecken mich an, die Kinder des Lachens.
Sie albern am Wegesrand, fern allem Ernst.
Ein Zauber begann, mir ein Grinsen zu machen,
wie ein neues Gewand, das die Sorgen entfernt.
Lebensphasen
Die Sonne scheint, man grüßt den Nachbarn aus dem Haus an der Ecke, und plötzlich ist er da, der neue Lebensabschnitt.
Das Leben ist in Bewegung.
Komisches Wort: [ ... ]
Kennst du sie, die stets im allgemeinen Sumpf versanken…
die echten, ehrlichen Gedanken?
Du hast so viel gelernt in deiner kurzen Lebenszeit,
du warst und bist zu jedem Schwachsinn gern [ ... ]