Me está mirando la luna.
Me pregunto en qué piensa
Cuando ve lo que la gente hace.
Que diría si hablase?
Triste, enfadada sería?
O a ella igual le daría?
Nos daría consejos para salvarnos?
O sería contenta por perdernos?
Talvez no quiere más estar allí arriba?
Talvez a ella gusta más que la noche el día?
Talvez quería olvidarse de todo e ir de vacaciones
Sin nunca más volver sin dar razones.
Tal vez ella está harta de todo
Y sólo desea morirse como todo.
De verdad no sé qué piensa la luna
Pero no creo que bueno sea.
Der Mond ist scharlachrot.
Er rockt sich durch die dunklen Wolken.
Er strahlt wie eine schöne Frau.
Sein Lächeln liegt noch auf dem Morgentau.
Die Sonne küsst ihn zart.
Der Smooth Jazz breitet sich aus
Schwingt sich den Wänden empor
Tanzt an der Decke leichtfüssig
Lacht übers ganze Gesicht
Und meint in unterkühltem Ton
Auch Wolken haben eine [ ... ]